Tarde a la americana Motherfucker…beautiful son of a bitch
!!!this guy…….. knows what he’s doing!!
Esas fueron las palabras que escuchamos ------por la radio en un bar de
la avenida Broadway ----donde estabamos tomando unas cervezas --pasando
una agradable tarde de verano a la americana -porrones de Miller --cada
tres -Jack Daniels con limón –derecho viejo
El que casi las gritó fue Charles Bukowski -su vozarrón quemado por el
alcohol y el tabaco -tapó la voz de Peter Coyote y --no pudimos oir
----la parte final de su lectura del soneto de Borges -A quien está
leyéndome ---versión de Alastair Reid
Esto ocurrió demasiado rápido -los parroquianos se rieron y continuaron
dedicando su tiempo -a los chismes locales y a la cerveza
-------mientras esperaban la próxima ocurrencia del poeta -que ya se
jactaba --- de haber nacido para robar rosas --en las autopistas de la
muerte
El conductor del programa --festejó tímidamente la salida de Bukowski
quien ahora reclamaba un sacacorchos -------------quería abrir la
botella de tinto -que algunos admiradores le habían hecho llegar al
estudio
En el bar el patrón les preguntó a sus clientes habituales -si no sería
mejor poner un poco de música country ……………....No!!!NO!!!!!!!!!!!!!!!!
queremos al viejo en vivo --puteando por la radio
Las cosas comenzaban a complicarse -los teléfonos sonaban -una y otra
vez --oyentes furiosos -pedían que sacaran a Bukowski del aire --el
viejo les aullaba a través del micrófono --que no fueran comemierdas
-----nazis y reaccionarios -que pagaran sus impuestos para acabar con la
pobreza
Todo era un torbellino de gritos e insultos que iban y venían
----Bukowski lanzó varias amenazas al alcalde de la ciudad-----------
quién ------según él era un fascista -----lameculos -----impotente -que
desconocía la existencia
de Isaiah Berlin
Ya no se sabía que podía pasar -entonces sucedió--una explosión--un
terrible golpe -el eco de un potente chispazo metálico -canceló por un
instante -los sonidos del mundo
Bukowski ----había estrellado la botella de vino ---contra el micrófono
todos callaron -el conductor tartamudeaba frases inconexas
La voz cascada de Bukowski fue la primera en reaparecer-- “Les voy a
leer un poema de un grandísimo hijo de puta” dijo “…de uno que se sabe
-el oficio” y…comenzó a leer el soneto de Borges
En esta ocasión -lo pudimos escuchar completo --sin interrupciones y
cuando recitó pausadamente los últimos versos:
“Dark, you will enter the darkness that expects you,
Doomed to the limits of your traveled time.
Know that in some sense you by now are dead.”
Borges estuvo ahí -con nosotros -en ese bar que olía a cerveza rancia en
Boulder; Colorado --y lo acompañaba Carlos Gardel ---te lo juro….
……………….que me caiga muerto………….